Kakor (cookies) Trafikverket använder kakor för att förbättra och anpassa ditt besök på vår webbplats. Genom att använda webbplatsen accepterar du användandet av dessa kakor.
Läs mer om kakor och hur du avaktiverar dem

Tahany Abood och Mahmoud Bitar

Tahany Abood och Mahmoud Bitar, influerare som nu används för att nå ut till arabiskspråkiga körkortstagare i Sverige.

Yalla körkort – arabiska influerare på Trafikverket

Trafikverket använder influerare för att nå ut till arabiskspråkiga körkortstagare i Sverige. En nyproducerad filmserie med namnet Yalla körkort sprids via annonser i sociala medier och arabiskspråkig media i Sverige.

Totalt omfattar serien fem filmer som släpps successivt under våren och i huvudrollerna ser vi Mahmoud Bitar med över 1,5 miljoner följare i sociala medier och Tahany Abood, programledare på Alkompis som är Sveriges största nyhetskanal för arabiskspråkiga. Satsningen är en fortsättning på tidigare aktiviteter riktade till arabiska körkortstagare.

– I Sverige är nu arabiska det största språket efter svenska och hos Trafikverket skrivs cirka 20 procent av alla kunskapsprov på arabiska. Samtidigt är andelen godkända prov betydligt lägre än på svenska. Det här vill vi ändra på genom att nå ut med information till målgruppen om vad som krävs för att vara en trafiksäker förare, säger Kristina Hagberg, chef Trafikverket Förarprov.

I informationskampanjen beskrivs hur man tar körkort i Sverige och vad som krävs för att bli en trafiksäker förare. Yalla körkort ingår i en större satsning där syftet är att fler unga kvinnor och män med arabiska som modersmål ska få information om vad de ska kunna för att komma välutbildade och väl förberedda till körkortsproven. Målet är att öka kunskapen och därmed färdigheten hos blivande förare så att andelen godkända förarprov på arabiska ökar.

Filmserien Yalla körkort försöker med vardaglig dialog och humor spegla vad det innebär ta körkort i Sverige.

– Vi har fått synpunkter på att uttrycket ”svenne” används en gång i en av de filmer som ingår i informationskampanjen. Vi beklagar om uttrycket uppfattas negativt vilket aldrig var syftet, säger Kristina Hagberg.

Kampanjen är ett led i Trafikverkets arbete att vara en tillgänglig myndighet även för dem som har annat språk än svenska som modersmål. I vårt uppdrag ingår att underlätta för personer som ännu inte har tillräckliga kunskaper i svenska, eftersom ett svenskt körkort ökar chanserna att få jobb och att komma in i det svenska samhället.

En viktig del av kampanjen är Trafikverkets nya körkortssida på arabiska på trafikverket.se med mycket information om vad som gäller när man ska ta körkort i Sverige.

Här nedan hittar du en länk till filmserien Yalla körkort del 1–4 av 5. Resterande avsnitt släpps senare under våren.

Via länkarna nedan hittar du också information både på svenska och arabiska.

اقرأ المزيد عن كيفية الحصول على شهادة القيادة على صفحتنا باللغة العربية